Der von K�renberg (c.1150-1170) Ich z�ch mir einen valken
I trained myself a falcon
I trained myself a falcon for more than a year:
he was as I wanted, gentled to my care.
I bound his feathers proudly�gold the winding shone.
Then he took the high road, and flew to parts unknown.
I saw my falcon sailing�oh but he was fair!�
silken jesses trailing, high up in the air.
Red and gold the pinions glinted in his wing.
Those who love each other may God together bring.
*
translation � 1999, 2001 Leonard Cottrell. All rights reserved
Ich z�ch mir einen valken m�re danne ein j�r.
D� ich in gezamete als ich in wolte h�n
und ich im s�n gevidere mit golde wol bewant,
er huop sich �f vil h�he und fluog in anderiu lant.
S�t sach ich den valken sch�ne fliegen:
er fuorte an s�nem fuoze s�d�ne riemen,
und was im s�n gevidere alr�t guld�n.
Got sende si zesamene die gerne geliep wellen s�n!
*